sergebroom: (Default)
[personal profile] sergebroom

"The semicolon is your friend. Don't leave it all lonely and unused."

So said my friend Abi, when she explained how to insert special characters into words.

Noël! Noël!

Date: Mar. 6th, 2007 12:30 am (UTC)
From: [identity profile] fledgist.livejournal.com
É moi boa ideia.

Date: Mar. 6th, 2007 06:16 am (UTC)
From: [identity profile] serge-lj.livejournal.com
Translates as "What a good idea" ?

Date: Mar. 6th, 2007 02:00 pm (UTC)
From: [identity profile] fledgist.livejournal.com
More or less.

Date: Mar. 6th, 2007 02:12 pm (UTC)
From: [identity profile] serge-lj.livejournal.com
'More' more than 'less'? Or the other way around?

Date: Mar. 6th, 2007 02:48 pm (UTC)
From: [identity profile] fledgist.livejournal.com
Literally it was 'It is a very good idea'. Not quite 'What a good idea' (Que moi boa ideia!).

Date: Mar. 6th, 2007 03:10 pm (UTC)
From: [identity profile] serge-lj.livejournal.com
Ah hah!

At least I got the spirit of the phrase right, if not its specifics.

Date: Mar. 6th, 2007 03:34 pm (UTC)

Date: Mar. 6th, 2007 09:56 pm (UTC)
From: [identity profile] miltonthales.livejournal.com


Um, if the subject is semicolons, why use umlauts in the example?

Date: Mar. 6th, 2007 10:02 pm (UTC)
From: [identity profile] serge-lj.livejournal.com
Oh, the semi-colon should be used in a word if we want the HTML to display special characters that pullulate in French. That includes accents and the above-mentionned umlaut.

Date: Mar. 7th, 2007 01:49 am (UTC)